heavy packet

Russian translation: тяжелый (трансформаторный) пакет/сердечник

17:17 Feb 26, 2013
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / однофазные шунтирующие масляные реакторы
English term or phrase: heavy packet
линии 110 - 500 кВ
Rylov
Uzbekistan
Russian translation:тяжелый (трансформаторный) пакет/сердечник
Explanation:
тяжелый пакет/сердечник из трансформаторной стали

Эти устройства представляют собой электромагнитные дроссели, намотанные на сердечник, представляющий собой пакет из трансформаторной стали. Затрудняюсь сказать, является ли определение "тяжелый" точным или просто описательным термином

OSR (масляный) или DSR (сухой), шунтирующий реактор, мощностью до 25 МВА р и напряжением до 150 кВВ
Включается параллельно линии электропередач. Сферой применения электрических машин подобного типа является компенсация емкостной составляющей длинных ненагруженных линий электропередач с целью снижения возникшего опасного для электрооборудования перенапряжения. Как правило, сердечник машин подобного типа имеет воздушный зазор или изготавливается из обычного пакета стали, при малых мощностях реактора, и с радиальным пакетом в машинах с более высокой мощностью.
Разработка сердечников с зазором, должна выполняться с особой тщательностью, для того чтобы в последствии обеспечить стабильную работу машины на протяжении длительного периода эксплуатации, предотвратить и минимизировать шум и вибрацию при работе реактора.
http://zaotep.ru/product/dry-reactors

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-02-27 07:38:25 GMT)
--------------------------------------------------

Пакетом этот сердечник/магнитопровод называется потому, что он не сплошной, а состоит из набора/пакета штампованных пластин из трансформаторной стали. Так делается для того, чтобы разорвать индукционные токи Фуко в сердечнике, приводящие к значительным потерям и перегреву магнитопровода.
Selected response from:

mk_lab
Ukraine
Local time: 17:28
Grading comment
Спасибо всем.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1пакет, рассчитанный на высокие токи
Victor Sidelnikov
3магнитный пакет
Kirill Mogilny
3тяжелый (трансформаторный) пакет/сердечник
mk_lab
3крупного сечения
Vladimir Izjumskij (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
магнитный пакет


Explanation:
как вариант. возможно, речь идет об этом.

Example sentence(s):
  • Магнитный пакет запрессован в профиль из оцинкованного листового металла. Изоляция и окраска сердечника соответствуют диапазону темпера�

    Reference: http://zaotep.ru/press/news/2-other?start=10
Kirill Mogilny
Ukraine
Local time: 17:28
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
тяжелый (трансформаторный) пакет/сердечник


Explanation:
тяжелый пакет/сердечник из трансформаторной стали

Эти устройства представляют собой электромагнитные дроссели, намотанные на сердечник, представляющий собой пакет из трансформаторной стали. Затрудняюсь сказать, является ли определение "тяжелый" точным или просто описательным термином

OSR (масляный) или DSR (сухой), шунтирующий реактор, мощностью до 25 МВА р и напряжением до 150 кВВ
Включается параллельно линии электропередач. Сферой применения электрических машин подобного типа является компенсация емкостной составляющей длинных ненагруженных линий электропередач с целью снижения возникшего опасного для электрооборудования перенапряжения. Как правило, сердечник машин подобного типа имеет воздушный зазор или изготавливается из обычного пакета стали, при малых мощностях реактора, и с радиальным пакетом в машинах с более высокой мощностью.
Разработка сердечников с зазором, должна выполняться с особой тщательностью, для того чтобы в последствии обеспечить стабильную работу машины на протяжении длительного периода эксплуатации, предотвратить и минимизировать шум и вибрацию при работе реактора.
http://zaotep.ru/product/dry-reactors

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2013-02-27 07:38:25 GMT)
--------------------------------------------------

Пакетом этот сердечник/магнитопровод называется потому, что он не сплошной, а состоит из набора/пакета штампованных пластин из трансформаторной стали. Так делается для того, чтобы разорвать индукционные токи Фуко в сердечнике, приводящие к значительным потерям и перегреву магнитопровода.

mk_lab
Ukraine
Local time: 17:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 3719
Grading comment
Спасибо всем.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
крупного сечения


Explanation:
кабель крупного сечения, провода крупного сечения

Vladimir Izjumskij (X)
Ukraine
Local time: 17:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
пакет, рассчитанный на высокие токи


Explanation:
скорее все
Конечно, если в этом тексте говорится о перетаскивания, установке, транспортировки и пр., тогда может быть и "тяжелый". Но если разговор о электротехнике - все-таки скорее heavy имеет виду "мощный", "на высокие токи", ну уж наконец, "рассчитанный на тяжелые условия эксплуатации"

--------------------------------------------------
Note added at 18 час (2013-02-27 12:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

И конечно, можно использовать магнитопровод, а не пакет

--------------------------------------------------
Note added at 1 дн40 мин (2013-02-27 17:57:20 GMT)
--------------------------------------------------

И вообще говоря, под packet скорее всего имеют ввиду обмотку, и тогда тем более - это высокие токи

Victor Sidelnikov
Russian Federation
Local time: 17:28
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 698

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yuriy Vassilenko: Только токи – они большие. Это напряжение высокое.
9 hrs
  -> Спасибо. Однако, токи бывают и высокие, и сильные, и большие... Но напряжения, это да, вот они в основном высокие
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search