GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:17 Mar 12, 2013 |
Spanish to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 03:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Ordenadas as diligências de prova |
| ||
4 | Acolhido o pleito para as diligências de prova |
|
Ordenadas as diligências de prova Explanation: Diria assim em PT(pt)... 2. Que acuerde, en su caso, recibir el pleito a prueba http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:1... 2. Ordenar as diligências de prova que eventualmente sejam necessárias. http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:1... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|