07:50 Apr 5, 2013 |
English to Japanese translations [PRO] Marketing - Business/Commerce (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mami Yamaguchi Japan Local time: 23:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 出版権の(存続)期間 |
| ||
3 | 刊行期間 |
|
出版権の(存続)期間 Explanation: どういった文脈の中で使われているのか、もう少し詳しく示していただけると確実なことが言えるのですが、この言葉だけを考えた場合は、出版権に関する用語だと思えます。 Reference: http://wwwc.dcns.ne.jp/~alttekit-c/TOPPAGE/copy-r/printright... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
刊行期間 Explanation: 次の版が発行されるまでの版の期間(life)をいうのであれば、刊行期間で良いと思います。 出版権に関連する厳粛な用語なのかどうかは私には分かりません。 http://dictionary.reference.com/browse/edition edition=1. one of a series of printings of the same book, newspaper, etc., each issued at a different time and differing from another by alterations, additions, etc. ( distinguished from impression ). 2. the format in which a literary work is published: a one-volume edition of Shakespeare. 3. the whole number of impressions or copies of a book, newspaper, etc., printed from one set of type at one time. 4. a version of anything, printed or not, presented to the public: the newest edition of a popular musical revue. -------------------------------------------------- Note added at 114 days (2013-07-28 22:42:46 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- 刊行期間という用語は、日本の著作権法にあります。 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.