06:52 Oct 11, 2013 |
English to Czech translations [PRO] Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Petr Kedzior Czech Republic Local time: 21:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | vedení továrny/pobočky/stabvy |
| ||
4 | management/vedení závodu |
|
vedení továrny/pobočky/stabvy Explanation: cokoli takového dle kontextu, site je takový zástupný termín -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2013-10-11 07:08:38 GMT) -------------------------------------------------- ještě "vedení provozu" mne napadlo, jestli to zapadá do kontextu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
management/vedení závodu Explanation: .. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.