15:34 Jan 9, 2014 |
|
English to Arabic translations [PRO] Social Sciences - Human Resources / Development | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | أداء... |
| ||
4 | المعتاد.المألوف.الرتيب |
| ||
2 | "(USH) أداء مؤسسة "إيواء الطلبة الجامعيين |
|
ush performance المعتاد.المألوف.الرتيب Explanation: same meaning as "the usual" or the regular, just shortened. Reference: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=the%20ush |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"(USH) أداء مؤسسة "إيواء الطلبة الجامعيين Explanation: USH = Universal Student Housing I'm not sure what USH stands for in your particular context, you should be able to define if this is it, based on the rest of your text. http://www.ushhost.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ush performance أداء... Explanation: You are the only one who can tell what USH stands for. You must return to the whole text and look for it. Or simply ask you client about this acronym. Otherwise, you must use it as it is: ush أداء |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.