imprime

13:50 Jan 10, 2014
This question was closed without grading. Reason: Other

Spanish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci
Spanish term or phrase: imprime
A little help with "imprime" in the below context, please:

Por último se tiene la instalación de una válvula de compuerta de 6”Ø, enseguida se tiene, entre la válvula de compuerta y la brida de inicio del gasoducto, se tiene una junta Pikotek para aislar eléctricamente la ERM de la corriente que se le imprime por la protección catódica y la electricidad estática que se genera por el flujo del gas natural.

Thanks.
TranLM
United States
Local time: 02:03


Summary of answers provided
5they are subjected to
Rosa Paredes
3which is used
bigedsenior
3resulting from
Marian Martin (X)
2characterise
DLyons


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
characterise


Explanation:
They are discussing an insulator to electrically isolate a section of pipework in a cathodic protection system. This prevents the flow of electrostatic charge.

It seems to me that imprimir here is in the general sense of "Dar a una cosa cierto carácter ..."

DLyons
Ireland
Local time: 08:03
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Thanks, David.

Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
which is used


Explanation:
so it seems

bigedsenior
Local time: 00:03
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 294
Notes to answerer
Asker: Thanks, BidEdSenior.

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
resulting from


Explanation:
One more option.

Marian Martin (X)
Spain
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Thanks, Marian.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
they are subjected to


Explanation:
I would depart from the original structure.

--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2014-01-11 05:12:01 GMT)
--------------------------------------------------

Correction: It (la ERM), instead of they

Rosa Paredes
Canada
Local time: 03:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Thanks, Rosa.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search