terugkomactie

English translation: loyal [or: return] customer promotion; customer loyalty promotion; [or more generally] follow-up campaign/promotion

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:terugkomactie
English translation:loyal [or: return] customer promotion; customer loyalty promotion; [or more generally] follow-up campaign/promotion
Entered by: Will Kelly

14:12 Jan 29, 2014
Dutch to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
Dutch term or phrase: terugkomactie
From a description of an IT system for a company selling parts and accessories for windows and doors.

Het is ook mogelijk om een profiel dynamisch te laten bepalen door het systeem (zoals top 10 omzet klanten).
Segmenten kunnen samen gesteld worden op basis van alle kenmerken die vastgelegd worden op de contactkaart of binnen een profiel. Er zullen ook regelmatig segmenten aangemaakt worden op basis van een verkocht artikel om een TERUGKOMACTIE of een specifieke mailing te kunnen versturen.
Will Kelly
United Kingdom
follow-up campaign; follow-up promotion
Explanation:
or 'follow-up marketing campaign'

I think one of these might work.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-01-29 22:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

*************************
I'll leave this answer up for posterity, but I think it's wrong and Sindy's is correct. I think the correct translation of 'terugkomactie' is 'customer loyalty promotion' (which sounds a little better than Sindy's suggested 'loyal customer promotion'). Another option would be 'return customer promotion'.
*************************
Selected response from:

Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 13:00
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3follow-up campaign; follow-up promotion
Michael Beijer
4 +2loyal customer promotion
sindy cremer
3call to action
Verginia Ophof
Summary of reference entries provided
terugkomactie
sindy cremer
writeaway

Discussion entries: 19





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
call to action


Explanation:
suggestion

Example sentence(s):
  • However, the number of leads fails to match our expectations because we don’t spend enough time creating a killer call to action.

    Reference: http://www.copyblogger.com/call-to-action-mistakes/
    Reference: http://www.businessdictionary.com/definition/call-to-action....
Verginia Ophof
Belize
Local time: 06:00
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
loyal customer promotion


Explanation:

The main objective of loyalty promotions is to encourage repeat purchases by rewarding customers for their loyalty and continued support.


"Our loyal customer promotion in designed to reward our customers who come back year after year to buy our filters. As a small token of our appreciation we will give you your sixth case of filters free of charge. All you have to do is pay for the freight."

"Starting on my opening date of August 1, 2012, I will be having a "Loyal Customer" promotion deal. Come in for five massages of any type except for the Chair Massage and receive your sixth massage half off!"

(see plenty more examples on the web)


sindy cremer
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Beijer: Sounds good too. I don't think we have enough context to decide conclusively which answer is correct. / having actually read all your refs, and Googled a few more, I agree with you. It’s a 'customer loyalty promotion' (or 'return customer promotion')
2 hrs
  -> I think we have plenty. A terugkomactie is exactly what it says in these refs: a promotion to get customers back into your shop for a second or third or whatever-th visit.

agree  writeaway: more than enough context and it has to do with customer loyalty. not at all with any follow-up promotion. that is simply wrong.
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
follow-up campaign; follow-up promotion


Explanation:
or 'follow-up marketing campaign'

I think one of these might work.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2014-01-29 22:27:56 GMT)
--------------------------------------------------

*************************
I'll leave this answer up for posterity, but I think it's wrong and Sindy's is correct. I think the correct translation of 'terugkomactie' is 'customer loyalty promotion' (which sounds a little better than Sindy's suggested 'loyal customer promotion'). Another option would be 'return customer promotion'.
*************************

Example sentence(s):
  • Don't let valuable leads pass you by – create a follow-up campaign and upsell your happy customers instead.
  • Four different types of immediate follow-up promotions to develop to pitch your daily deal customers when they redeem their purchased vouchers.
Michael Beijer
United Kingdom
Local time: 13:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nicole Coesel: You hit the nail right on the head :)
14 mins
  -> Thanks!

agree  Tina Vonhof (X)
1 hr
  -> Thanks!

neutral  sindy cremer: I find this too general as it could refer to any type of campaign; terugkomactie specifically targets existing clients.
3 hrs
  -> Hmm. It might be more than 'too general', it might actually be wrong.

agree  Richard Purdom
5 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


4 hrs peer agreement (net): +1
Reference: terugkomactie

Reference information:
'Terugkomacties' specifically target existing clients and aim and getting them back into your shop. The translation should reflect that.

Examples with 'terugkomactie' from the web:

Aan het begin van dit jaar hebben we de terugkom actie [sic] gedaan. Binnen 12 weken twee keer terug; 10 euro korting. (=> come back to the shop twice in twelve weeks - get a 10 euro discount.)

http://www.chaletlescailloux.be/nl/welkom/acties/
1) Actie voor vaste klanten
Wie na zijn verblijf in Les Cailloux beslist om nog een 2de, 3de,… keer te boeken krijgt telkens 5 procent korting op het verblijf. Zo willen we onze vaste klanten nog een beetje meer verwennen. Graag ook bij boeking de code “terugkomactie” vermelden, zo kunnen we u de korting zeker toekennen. (=>5% discount at your next booking)

http://denationalefranchisegids.nl/franchisenieuws/hoe-krijg...
Prikkel met een terugkom actie [sic], kleine maar persoonlijk getinte presentjes kunnen wonderen verrichten. Geef aan, dat u er baat bij heeft, dat de klant terugkomt. Onderteken de brief persoonlijk en stuur een antwoordenvelop mee. (=> personalised promotion for existing clients)

http://marijnkrijger.nl/2011/06/concurrentie-tussen-kappers-...
Beide kapsalons hebben terugkomacties, 10% korting als je een nieuwe afspraak over zes weken maakt bij Guitoneau en 10% korting bij het aanbrengen van een nieuwe klant. (=>10% discount is you come back to the shop in six weeks and 10% discount if you refer a new client.)

sindy cremer
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Michael Beijer: yup
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs peer agreement (net): +1
Reference

Reference information:
Kapsalon De Hoofdzaak heeft de afgelopen maanden een terugkomactie gehad. Klanten die geknipt waren en binnen een termijn van 12 weken nog tweemaal het haar lieten knippen kregen een aantrekkelijke korting en maakte bovendien kans op een leuke prijs. Als prijs was er deze keer gekozen voor een digitale fotocamera. De mix van er verzorgd uitzien, een mooie korting en kans op de camera was blijkbaar ideaal voor veel klanten van De Hoofdzaak. Een record aantal klanten leverde de vol gestempelde kaart in waaruit de winnaars werden getrokken. Afgelopen weken ontving 3 dames en een heer vanuit de handen van hun favoriete kapsters de digitale camera’s. Hieronder zie je de gelukkige prijswinnaars!
http://www.de-hoofdzaak.nl/nieuws/winnaars-teugkomactie.html

--------------------------------------------------
Note added at 30 days (2014-03-01 12:09:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.translatorscafe.com/tcTerms/EN/thQuestion.aspx?id...

writeaway
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Michael Beijer: Inderdeed
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search