this form embossed through both its form and the document

Spanish translation: este impreso/formulario/… estampado tanto en el formulario como en el documento

17:26 Feb 10, 2014
English to Spanish translations [PRO]
Other / seals and stamps
English term or phrase: this form embossed through both its form and the document
"This form embossed through both its form and the document is attached to Certificate of Death for XXXX."

Estoy traduciendo un acta de defunción con su correspondiente apostilla y un certificado del oficial de registro.
Aparecen dos sellos con relieve en el certificado y en el acta.
Cómo traduciría embossed through en este caso?

poseen un sello grabado en relieve tanto en su formulario/forma como en el documento que se adjunta al acta de defunción??
rominadiaz
Spanish translation:este impreso/formulario/… estampado tanto en el formulario como en el documento
Explanation:
estampar
http://lema.rae.es/drae/?val=etampar

…los sellos que se estamparon en los documentos blesinos documentan la relativa antigüedad…

http://www.blesa.info/hissellos.htm

Espero que te resulte útil.

Saludos.
Selected response from:

Mmento
Spain
Local time: 20:56
Grading comment
Gracias, Mmento.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3este impreso/formulario/… estampado tanto en el formulario como en el documento
Mmento
3El formulario y el documento están ambos estampados en relieve
lugoben


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
este impreso/formulario/… estampado tanto en el formulario como en el documento


Explanation:
estampar
http://lema.rae.es/drae/?val=etampar

…los sellos que se estamparon en los documentos blesinos documentan la relativa antigüedad…

http://www.blesa.info/hissellos.htm

Espero que te resulte útil.

Saludos.


Mmento
Spain
Local time: 20:56
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias, Mmento.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
El formulario y el documento están ambos estampados en relieve


Explanation:
There are many companies that provide service in embossed lettering for both paper and materials such clothing, books and metal. Embossing is big business.
The Spanish equivalent is Estampado en relieve.

lugoben
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 66

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mmento: En el contexto que plantea rominadiaz basta con decir "estampado"(Acepción 2 de la definición del DRAE)http://mieladictos.com/2013/07/08/los-sellos-de-cera-de-abej... http://www.distripaper.com/sellos-de-caucho/sellos-de-lacre/
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search