GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:29 Mar 19, 2014 |
German to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LINDA BERTOLINO Italy Local time: 09:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | macchine di batteria |
| ||
3 | macchine per la pulitura |
| ||
3 -1 | macchine per lavanderia |
|
macchine per lavanderia Explanation: Non potrebbe trattarsi semplicemente di questo? Putzerei in Austria è sinonimo di Wäscherei... -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2014-03-19 15:05:05 GMT) -------------------------------------------------- Potrebbe... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
macchine per la pulitura Explanation: Termine utilizzato nel settore |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
macchine di batteria Explanation: Attenzione è un termine tecnico della filatura. Le blow room machines sono infatti le macchine di batteria. Putzereimachinen è il termine corrispondente in tedesco La filatura industriale è effettuata da batterie di macchinari che funzionano in modo completamente automatico. Le fasi di lavorazioni cambiano in relazione al tipo di prodotto voluto. -------------------------------------------------- Note added at 18 ore (2014-03-20 09:23:04 GMT) -------------------------------------------------- Vedi anche questo sito in cui ti spiegano il tutto in inglese: http://www.textileschool.com/articles/109/blow-room-function... Le macchine di batteria sono tutti i macchinari che fanno parte del ciclo di filatura. Ad esempio l'apri-balle che apre le fibre, i macchinari per la preparazione, per la pulizia ecc. poi il tutto arriva alle carde per la lavorazione. Tutti questi macchinari si chiamano BATTERIA -------------------------------------------------- Note added at 18 ore (2014-03-20 09:24:00 GMT) -------------------------------------------------- anche su wikipedia c'è un'ottima spiegazione -------------------------------------------------- Note added at 19 ore (2014-03-20 09:34:22 GMT) -------------------------------------------------- Figurati per così poco. Sono contenta di averti potuta aiutare! Buon lavoro -------------------------------------------------- Note added at 4 giorni (2014-03-24 08:42:26 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie a te! Reference: http://www.marzoli.it/en/camozzigroup/textile-machinery/marz... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.