18:30 Mar 25, 2014 |
German to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Auto Local time: 00:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | в области двигателей//специалист по двигателям для |
| ||
4 | в области технологии двигателей |
| ||
2 | в области проектирования двигателей |
|
в области проектирования двигателей Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
в области двигателей//специалист по двигателям для Explanation: механик в области двигателей для ... специалист по двигателям для ... -------------------------------------------------- Note added at 8 Min. (2014-03-25 18:38:48 GMT) -------------------------------------------------- не думаю, что проектированием двигателей может заниматься человек, проходящий Ausbildung. Для проектирование требуется университетское образование. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
в области технологии двигателей Explanation: Полагаю, что речь идет о технологии двигателей (motortechnisch) https://www.google.ru/#newwindow=1&q="в области технологии д... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.