GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:58 Apr 8, 2014 |
English to Czech translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / business software (invoicing, inventory, etc.) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Jaroslav Suchánek Czech Republic Local time: 03:24 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | prostředek počítače |
| ||
2 | prostředek typu "stroj/zařízení" |
|
prostředek typu "stroj/zařízení" Explanation: oproti prostředku typu "nástroj" Tak nějak tomu rozumím, ale celé to nedává moc smyslu, ta angličtina je v tom celá nějaká pochroumaná... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prostředek počítače Explanation: například virtuálního (virtual) machine resource type = typu prostředku (virtuálního) počítače z glosáře od jednoho klienta zabývajícího se softwarovými (tele)komunikacemi |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.