GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:26 May 27, 2014 |
English to Lithuanian translations [PRO] Medical - Medical (general) / Blood tests | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jurate Kazlauskaite Lithuania Local time: 16:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | antikūnų prieš mitochondrinus (lygiųjų raumenų) antigenus (nustatymo tyrimas) |
| ||
2 | motochondrinis (lygiųjų raumenų) AB |
|
mitochondrial (smooth muscles) ab motochondrinis (lygiųjų raumenų) AB Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
mitochondrial (smooth muscles) ab antikūnų prieš mitochondrinus (lygiųjų raumenų) antigenus (nustatymo tyrimas) Explanation: Pls. see web reference -------------------------------------------------- Note added at 1 day10 hrs (2014-05-28 18:27:05 GMT) -------------------------------------------------- Antikūnų prieš MITOCHONDRIJŲ (lygiųjų raumenų) antigenus... Reference: http://www.pylimas.lt/lt.php/pages,id.58,sid.80 Example sentence(s):
https://www.e-tar.lt/portal/rs/legalact/TAR.7447D71F3087/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.