04:47 Sep 22, 2014 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | al que se hace referencia |
| ||
3 | antepuesto [a las actas de esta reunión] |
|
al que se hace referencia Explanation: al que se hace referencia/mencionado/recogido en el acta/en la presente) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
antepuesto [a las actas de esta reunión] Explanation: Oxford: prefix2 vt a (add at start) (frml) to prefix sth TO sth anteponer* algo A algo; to prefix sth WITH sth encabezar* algo CON algo El documento no parece que lo mencione... sino que "el documento" (written waiver of notice) se encuentra "adjunto", antepuesto. Suerte. Que encabeza las actas... tal vez sería otra posible interpretación... dependiendo de cómo sea el contexto o el documento en cuestión. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.