GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:35 Oct 3, 2014 |
German to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ronald van Riet Local time: 11:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | netonafhankeleijke omvormer |
| ||
4 | off-grid omvormer |
|
netonafhankeleijke omvormer Explanation: Een omvormer die niet aan het openbare net gekoppeld hoeft te zijn; andere mogelijkheid is autonome omvormer. Dat 'wisselrichter' zou ik maar niet gebruiken, vind ik te veel naar germanisme ruiken -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2014-10-03 08:54:44 GMT) -------------------------------------------------- en zonder spelfout: netonafhankelijke |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
off-grid omvormer Explanation: "off-grid" is in het Nederlands een veel gebruikte uitdrukking en geeft duidelijker aan wat de bedoeling is dan "autonoom": het is namelijk geen autonoom systeem, er is altijd nog een elektriciteitsbron nodig. "off-grid" geeft duidelijk aan waar het om gaat: los van het elektriciteitsnet. Een alternatief zou zijn om het uit te schrijven , maar dat worden van die lange, onhandige vertalingen. Reference: http://nl.wikipedia.org/wiki/Off-grid |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.