社内標準器

01:12 Nov 4, 2014
Japanese to Chinese translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / EMC testing
Japanese term or phrase: 社内標準器
What do yous say "Internal standard" or "company standard" in traditional Chinese?
企業標準 or 內標?

Thank you for your help in advance.
Mitsuko Yoshida
Local time: 03:50


Summary of answers provided
5企業標準or 企業規範
hsinni


  

Answers


163 days   confidence: Answerer confidence 5/5
企業標準or 企業規範


Explanation:
Hello! there is no such explanation as 社内標準器 is Traditional Chinese, but as to internal standard or company standard.
企業標準 or 企業規範 are both quite common expression.
hope it will help you.

hsinni
Taiwan
Local time: 02:50
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  GeorgeYan: I think “內部標準" is also right.
802 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search