18:40 Dec 5, 2014 |
English to Russian translations [Non-PRO] Tourism & Travel | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alexandra Smirnova Local time: 20:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | см. |
| ||
3 | см. ниже |
|
см. Explanation: Желаем вам приятно провести время! И, может быть, именно ваш столик будет выбран самым щедрым (расточительным) столиком вечера. Может быть, какой-то приз дают тому столику, который больше всего потратит. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: Т.к. контекста нет, можно предположить и обратное: кто-то получил ужин в подарок и им предлагают ни в чем себе не отказывать Приятного вам вечера и ни в чем себе не отказывайте (при заказе ужина) ИЛИ Приятного вам вечера и выбирайте все, что (только) пожелаете Т.е. в таком ключе. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.