chantier de progrès

English translation: improvement project

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chantier de progrès
English translation:improvement project
Entered by: David Swain

15:14 Dec 15, 2014
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Job roles
French term or phrase: chantier de progrès
The following forms part of the list of duties of a maintenance technician for the machinery in some sort of production line.

 Intervention de maintenance niveau 1 et 2
 Diagnostique les pannes sur machine de production de complexité 1 ou 2

 Réalise une intervention de maintenance avec une assistance sur machine de production de complexité 1 ou supérieure
 Réalise une maintenance préventive à l’aide de la procédure
 Participe à un chantier de progrès
David Swain
United Kingdom
Local time: 10:12
improvement project
Explanation:
quite simply. "chantier" is a popular buzzword meaning "anything you work on for some time" = project.
Selected response from:

EvaVer (X)
Local time: 11:12
Grading comment
This definitely fitted best with the context
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2improvement project
EvaVer (X)
4 +2progress meeting/workshop
philgoddard


Discussion entries: 3





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
improvement project


Explanation:
quite simply. "chantier" is a popular buzzword meaning "anything you work on for some time" = project.

EvaVer (X)
Local time: 11:12
Does not meet criteria
Works in field
Native speaker of: Native in CzechCzech, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
This definitely fitted best with the context
Notes to answerer
Asker: That's a great suggestion EvaVer, thanks.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
14 mins

neutral  philgoddard: I don't think this is the meaning. It's some kind of meeting - try Googling it.
17 mins

agree  Jocelyne Cuenin: je penche aussi pour improvement program, éventuellement du type Lean-Six Sigma
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
progress meeting/workshop


Explanation:
I'm not sure why they've chosen "chantier" rather than, say, "réunion" or "atelier", but it's clearly a meeting of some kind.

This is from a training programme that teaches people how to lead them:

"Acquérir le savoir-faire d’animation de chantier permettant de garantir les résultats avec une bonne appropriation du groupe
- Pour le participant
Apprendre à animer un chantier de progrès (Lean)
Éviter les pièges de l’animation
Vaincre la résistance au changement et fédérer le groupe chantier autour de lui
– Pour l’entreprise
Impliquer les acteurs dans le déploiement d’une démarche d’amélioration
Obtenir le meilleur de ses collaborateurs
Minimiser les risques d’échec et maximiser l’appropriation par les groupes chantier




    Reference: http://www.formatel.com/formation-272556
philgoddard
United States
Does not meet criteria
Native speaker of: English
PRO pts in category: 37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula
14 mins

agree  kashew
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search