dimor

Spanish translation: que están bajas o fundidas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dimor
Spanish translation:que están bajas o fundidas
Entered by: Maria Andrade

04:53 May 19, 2015
English to Spanish translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: dimor
By devoting a small amount of time, bigger problems could be avoided.
A quick walkthrough the store would reveal flooring that is damaged or chipped, store lights that are dimor burned out and any possible wall and display damage.
Maria Andrade
Local time: 21:55
que están bajas o fundidas
Explanation:
"Dim or burned out". Las luces (focos, lámparas) están bajas, difusas, parpadeando, no funcionan bien o ya se fundieron. Creo que es un error en ese original, si lo separas como te indico, entonces hace sentido todo el párrafo.
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 22:55
Grading comment
gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5que están bajas o fundidas
Juan Arturo Blackmore Zerón


Discussion entries: 2





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
que están bajas o fundidas


Explanation:
"Dim or burned out". Las luces (focos, lámparas) están bajas, difusas, parpadeando, no funcionan bien o ya se fundieron. Creo que es un error en ese original, si lo separas como te indico, entonces hace sentido todo el párrafo.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 22:55
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 96
Grading comment
gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marta Moreno Lobera
30 mins
  -> Gracias Mercedes!

agree  María Paula Gorgone
1 hr
  -> Gracias Mpgorgone!

agree  Beatriz Ramírez de Haro
3 hrs
  -> Gracias Beatriz!

agree  JaneTranslates
11 hrs
  -> Gracias Jane!

agree  Rosa Corgatelli
2 days 12 hrs
  -> Gracias Rosa!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search