(שבת קלח:)

English translation: B.T. Shabbat 138b

16:48 Jun 17, 2015
Hebrew to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Hebrew term or phrase: (שבת קלח:)
ובגמרא (שבת קלח:) משמע שפסוקים אלו מדברים על זמן עקבתא דמשיחא.

איך לכתוב את זה באנגלית? תודה מראש
Gad Kohenov
Israel
Local time: 20:21
English translation:B.T. Shabbat 138b
Explanation:
It's not clear if you just want to know how to cite this, or how to translate the entire sentence. The sentence is:

"and in the Gemara (B.T. Shabbat 138b) the meaning is that these verses refer to the era preceding the coming of the Messiah ("the time of the footsteps of the Messiah").

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2015-06-17 17:34:04 GMT)
--------------------------------------------------

It's a commonly used abbreviation. The full reference is: Babylonian Talmud, Tractate Shabbat, Folio 138b
Selected response from:

gfrim
United States
Local time: 13:21
Grading comment
Thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2B.T. Shabbat 138b
gfrim


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
B.T. Shabbat 138b


Explanation:
It's not clear if you just want to know how to cite this, or how to translate the entire sentence. The sentence is:

"and in the Gemara (B.T. Shabbat 138b) the meaning is that these verses refer to the era preceding the coming of the Messiah ("the time of the footsteps of the Messiah").

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2015-06-17 17:34:04 GMT)
--------------------------------------------------

It's a commonly used abbreviation. The full reference is: Babylonian Talmud, Tractate Shabbat, Folio 138b

gfrim
United States
Local time: 13:21
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thanks a lot!
Notes to answerer
Asker: The entire text is perfect. ?B.T. = תלמוד בבלי


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Greenberg
1 hr

agree  Simon Charass
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search