16:16 Jul 18, 2015 |
English to Spanish translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: JohnMcDove United States Local time: 19:47 | ||||||
Grading comment
|
take turns surprising each other Por turnos hagan y digan lo inesperado Explanation: evitando lo literal de sorprenderse |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take turns surprising each other turnarse para sorprender uno al otro Explanation: Promoviendo la inventiva en una relación para sorprender a su pareja con cosas nuevas y distinta, de tal manera que corresponda igualmente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take turns surprising each other sorpréndanse por turnos Explanation: Creo que queda más natural. Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take turns surprising each other túrnense para sorprender a la pareja Explanation: Diría... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
take turns surprising each other túrnense para sorprender al otro // no pierdan la oportunidad de sorprenderse mutuamente Explanation: La primera opción es más literal y más breve, pero me gusta más la segunda en este contexto. |
| ||||||||||||||||||||||
47 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|