GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:59 Aug 18, 2015 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Sistema de Sprinklers | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Martin Riordan Brazil Local time: 06:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | dispositivos controlados pelos relés |
| ||
4 +1 | relés do circuito |
| ||
4 | relés temporizados |
|
relés temporizados Explanation: Diria assim |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
relés do circuito Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
dispositivos controlados pelos relés Explanation: Entendo assim, e faz sentido. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|