unlock funds or margin unlock

Japanese translation: 余分な資金を生み出すあるいは調整する

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:generate or unlock extra funds
Japanese translation:余分な資金を生み出すあるいは調整する
Entered by: Yuko H

03:43 Sep 23, 2015
English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / ローンの紹介
English term or phrase: unlock funds or margin unlock
ローン会社のウェブを翻訳中です。その中に、"generate or unlock extra funds" という一文があり、このunlockの意味がよくわかりません。オンラインで検索しても、「マージンをアンロック」という用語しかヒットせず、一般向けにはわかりにくいのではと思います。「資金を生み出すあるいは開放する」という訳でよいでしょうか。
アドバイスいただければ幸いです。
よろしくお願い申し上げます。
ShigekoUematsu
Local time: 11:16
余分な資金を生み出すあるいは調整する
Explanation:
PwCでは、アンロックは調整すると訳されているようです。
https://www.pwc.com/jp/ja/ifrs/knowledge/industry/assets/pdf...

アンロックと解放は違うようです。
http://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/jp/Documents/f...
Selected response from:

Yuko H
Japan
Local time: 11:16
Grading comment
ありがとうございました。大変助かりました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2余分な資金を生み出すあるいは調整する
Yuko H
3基金を取り崩す
Port City


Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
generate or unlock extra funds
余分な資金を生み出すあるいは調整する


Explanation:
PwCでは、アンロックは調整すると訳されているようです。
https://www.pwc.com/jp/ja/ifrs/knowledge/industry/assets/pdf...

アンロックと解放は違うようです。
http://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/jp/Documents/f...

Yuko H
Japan
Local time: 11:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
ありがとうございました。大変助かりました。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa
2 hrs

agree  YNOMIYAMA
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
基金を取り崩す


Explanation:
資金不足に備えて積み立てている基金を、資金が不足しているときに取り崩すことと思います。民間企業なら「引当金の充当」に相当することを、政府系では「基金の取り崩し」と呼んでいます。
Or は言い換えを表したものと思います。
http://yassy.system-a.org/keiei/zaiseit/kaikaku/program/zero...
http://www.town.takatori.nara.jp/soumu/zaiseijyoukyou/html/b...

Port City
New Zealand
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search