06:25 Nov 3, 2015 |
English to Lithuanian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / engines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gytis Tereikis Lithuania Local time: 17:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | dyzelinių variklių aukšto slėgio akumuliatorinė kuro sistema |
| ||
4 | bendra (bendroji) magistralė |
|
bendra (bendroji) magistralė Explanation: Daug kur taip vadina, pvz., http://www.autotyrimai.lt/autoverslas/naujienos/volkswagen-i... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
dyzelinių variklių aukšto slėgio akumuliatorinė kuro sistema Explanation: trumpiau - aukšto slėgio akumuliatorinė kuro sistema arba Dyzelinė įpurškimo sistema "Common Rail" Reference: http://www.lbm.lt/index.php/home?id=3:dyzelin-purkimo-sistem... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.