GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:03 Dec 4, 2015 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Artem Isaev Ukraine Local time: 19:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | привод навесного оборудования |
| ||
3 | привод дополнительных агрегатов, расположенных в передней части (двигателя/силового агрегата) |
|
привод дополнительных агрегатов, расположенных в передней части (двигателя/силового агрегата) Explanation: Имеется в виду. в частности, усилитель руля. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
привод навесного оборудования Explanation: This concept uses the wet-sump kit, along with complementing air conditioning and front-end accessory drive kits - Имеется ввиду, что модификации, оснащенные приводом кондиционера и ГУР, предлагаются только с мокрым картером. У Вас написано с сухим. Предложение имхо должно звучать примерно так: В концептуальной модели применена система смазки с мокрым картером, а также комплекты привода кондиционера и навесного оборудования. Ниже по тексту есть и ответ: Chevrolet Performance offers the LT4 with wet-sump (part number 19332702) or dry-sump (part number 19332702) oiling packages. Front-end accessory drive systems are offered for both applications, along with an air conditioning kit and a power-steering kit (wet sump only). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.