GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:05 Feb 3, 2016 |
Latvian to English translations [PRO] Forestry / Wood / Timber / Agreements | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Freimanis Local time: 05:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | tree diameter list, tree diameter record |
|
tree diameter list, tree diameter record Explanation: Dastošana ir koku resnuma mērīšana - augošiem kokiem vai ari nocirstiem. Izmanto dastmēru jeb forestry vai tree calipers. Diametru mēra krūšu augstumā augošiem kokiem vai baļķiem - tievgalī. Rezultātus saraksta lapiņā un tad pēc speciālām tabulām aprēķina kubatūru katram kokam un visai audzei vai kaudzei. Saku, kā diplomēts mežsargs. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-02-03 18:19:40 GMT) -------------------------------------------------- Var rakstīt girth, bet tas ir apkārtmērs. Praktiskām vajadzībām apkārtmēru nemēra. To varbūt mēra kādām citām vajadzībām - piemēram, lai pateiktu un palielītos , cik parkā lieli koki. No tā, protams, var aprēķināt diametru. Bet kāpēc ar kreiso roku kasīt labo ausi, ja runa ir par mežsaimniecību, nevis par dižkokiem, parkiem etc. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-02-03 18:26:43 GMT) -------------------------------------------------- Var arī to ģeneralizēt un rakstīt tree measurement record, jo pastāv metodes, kā uz aci noteikt koka kubatūru. Tad ņem vērā diametru un koka augstumu. Ir pat sacensības, kurš precīzāk to nosaka. Šos rezultātus, teorētsikis runājot, var fiksēt "dastlapā". Example sentence(s):
Reference: http://www.forestrynepal.org/notes/mensuration/tree/diameter... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.