09:35 Feb 12, 2016 |
|
English to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Notice 703 del Dipartimento del Tesoro USA e dell\'Agenzia delle Entrate | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | redditi da previdenza sociale |
| ||
3 | assegno sociale |
|
redditi da previdenza sociale Explanation: Si tratta dei redditi percepiti, per es., tramite pensioni di vecchiaia, organismi di tutela infortuni e malattie, ecc. https://en.wikipedia.org/wiki/Social_Security_(United_States) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
assegno sociale Explanation: Assegno sociale (Social Security Income – SSI) http://origin.www.fns.usda.gov/snap/outreach/Translations/It... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.