Client Y’s legacy commitments

Italian translation: impegni presi in precedenza da / già presi da...

11:38 Feb 16, 2016
English to Italian translations [PRO]
Marketing / Market Research
English term or phrase: Client Y’s legacy commitments
In line with Client Y’s legacy commitments, the upper tier of Al Khor Stadium will be demountable.

Come si potrebbe rendere "Client Y’s legacy commitments"?
Valentina Alia
Local time: 12:53
Italian translation:impegni presi in precedenza da / già presi da...
Explanation:
Io lo direi semplicemente così.
Selected response from:

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 12:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4impegni assunti in origine dal cliente
Alice Marchesi
3 +1impegni presi in precedenza da / già presi da...
Mirko Mainardi
3(conformemente a) quanto richiesto/indicato in precedenza dal cliente
Mary Giachetti


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
client y’s legacy commitments
impegni assunti in origine dal cliente


Explanation:
Direi che si riferisce agli impegni che il cliente ha assunto sin dall'inizio nella costruzione dello stadio.

Alice Marchesi
Spain
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
client y’s legacy commitments
(conformemente a) quanto richiesto/indicato in precedenza dal cliente


Explanation:
Mi sembra di capire che il cliente aveva richiesto di costruire lo stadio in un certo tipo, possibile?
Quello che non capisco è che il cliente si "impegni", non mi torna. Magari dovrebbe essere il committente che si impegna a fare una determinata cosa.
Mah, sentiamo gli altri.

Mary Giachetti
Spain
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
client y’s legacy commitments
impegni presi in precedenza da / già presi da...


Explanation:
Io lo direi semplicemente così.

Mirko Mainardi
Italy
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 301

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Reggiani
4 hrs
  -> Grazie Elena.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search