outstanding

Russian translation: находящиеся в обращении

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:outstanding
Russian translation:находящиеся в обращении
Entered by: Natalie

11:39 May 3, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-05-07 10:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Договор�о пр�
English term or phrase: outstanding
“Company Sale” means in any transaction or series of transactions pursuant to which (a) any Person or Group of related Persons (in each case that prior to the transactions(s) held less than 20% of the total outstanding Equity Securities of the Company that were entitled to vote or appoint Directors to the Board) acquire(s) (i) Equity Securities of the Company possessing the voting power (other than voting rights accruing only in the event of a default or breach) to elect a majority of the Board (whether by merger, liquidation, consolidation, reorganization, combination, sale or transfer of the Company’s Equity Securities, security holder or voting agreement, proxy, power of attorney or otherwise) or (ii) all or substantially all of the Company’s assets determined on a consolidated basis and (b) some or all holders of Equity Securities of the Company prior to such transaction(s) would receive consideration in connection with any such transaction(s).
erika rubinstein
Local time: 03:37
выпущенные (в обращение)
Explanation:
*
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 05:37
Grading comment
thank you again
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5выпущенные (в обращение)
Oleg Lozinskiy
4 +2находящиеся в обращении
Anton Konashenok


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
выпущенные (в обращение)


Explanation:
*

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 05:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 1782
Grading comment
thank you again

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edgar Hermann: именно так!
2 mins
  -> Thank you, Edgar!

agree  Denis Zabelin
4 mins
  -> Спасибо, Денис!

agree  Nadiia Shtenda
8 mins
  -> Спасибо, Надя и Алекс!

agree  Oleg Nenashev
25 mins
  -> Спасибо, Олег!

agree  Erzsébet Czopyk
1 hr
  -> Thank you, Erzsébet!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
находящиеся в обращении


Explanation:
т.е. выпущенные в обращение, но не выкупленные, не конвертированные и т.д.

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 123

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalie
2 hrs
  -> Спасибо, Наталья!

agree  Tatiana Lammers
5 hrs
  -> Спасибо, Татьяна
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search