on issue

Portuguese translation: em emissão

11:37 Jun 11, 2016
English to Portuguese translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: on issue
Exemplos do texto:

"Compared to its peers listed on ASX, XXX has a high number of securities on issue relative to its market capitalisation."

"The large number of securities on issue results in a lower per-security market price on ASX".

"For example, if you held 10,000 Stapled Securities before the Consolidation, you would hold 2,000 Stapled Securities after the Consolidation, but XXX's security price and the value of the distributions per Stapled Security should, all other things being equal, increase to reflect the Consolidation and smaller number of Stapled Securities on issue.

Agradeço desde a sua colaboração.
Dulce Cattunda
Brazil
Local time: 03:24
Portuguese translation:em emissão
Explanation:
Diria assim em PT(pt)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-06-11 11:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

Espanha agrava custos em emissão de 3,51 mil milhões em títulos de curto prazo
http://www.jornaldenegocios.pt/mercados/detalhe/espanha_supe...
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3em emissão
Maria Teresa Borges de Almeida
4 +1emitida(s)
Phellipe Steines


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
em emissão


Explanation:
Diria assim em PT(pt)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-06-11 11:49:40 GMT)
--------------------------------------------------

Espanha agrava custos em emissão de 3,51 mil milhões em títulos de curto prazo
http://www.jornaldenegocios.pt/mercados/detalhe/espanha_supe...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 07:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 627
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Teresa!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Goncalves
44 mins
  -> Obrigada, Carla!

agree  Claudio Mazotti
4 hrs
  -> Obrigada, Claudio!

agree  Leonor Machado
2 days 13 hrs
  -> Obrigada, Leonor!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
emitida(s)


Explanation:
Muitas ações emitidas reduzem o valor de mercado por título.

http://www.portaldoinvestidor.gov.br/menu/primeiros_passos/I...

http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/L6404compilada.htm

Phellipe Steines
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: Muito obrigada, Phellipe!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Vozone: Só trocaria "ações" por "títulos". https://www.google.pt/#q="número de títulos emitidos"&lr=lan...
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search