seen them through some foxholes together,

French translation: les ont tirés de quelques situations difficiles

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:seen them through some foxholes together,
French translation:les ont tirés de quelques situations difficiles
Entered by: Cyril Bel-Ange

12:33 Jul 25, 2016
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / filming industry
English term or phrase: seen them through some foxholes together,
smithie’s exuberance and lacerating wit have seen them through some foxholes together, and he is fiercely loyal to his Captain. His cynicism is dyed in the wool; he’s not buying into Pine at all – and isn’t going to cease in his sinister interrogations until he’s exposed.
Cyril Bel-Ange
France
Local time: 21:32
les ont tirés de quelques situations difficiles
Explanation:
ou
les ont tirés de deux ou trois situations délicates.
Je pense que "foxholes" ne sert ici qu'à filer une métaphore militaire avec "captain" et n'est pas nécessairement à traduire.
Si toutefois le contexte (qui nous serait bien utile pour répondre) est littéralement guerrier, autre suggestion :
leur ont bien servi dans les tranchées/au front/au feu
Selected response from:

Sandra Mouton
United Kingdom
Local time: 20:32
Grading comment
merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(voir suggestions)
Anne-Marie Laliberté (X)
4les ont tirés de quelques situations difficiles
Sandra Mouton
3les auront accompagné dans un certain nombre de positions défensives
claude-andrew


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(voir suggestions)


Explanation:
(sens figuré : ... les avaient aidés à surmonter bien des embûches côte à côte
...
(contexte de guerre)
.... avaient rendu moins pénibles les heures passées ensemble dans un trou de tirailleur.

Anne-Marie Laliberté (X)
Local time: 15:32
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
les auront accompagné dans un certain nombre de positions défensives


Explanation:
Les soldats se sont bien sortis de quelques situations périlleuses grâce aux qualités humaines de leur camarade

claude-andrew
France
Local time: 21:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
les ont tirés de quelques situations difficiles


Explanation:
ou
les ont tirés de deux ou trois situations délicates.
Je pense que "foxholes" ne sert ici qu'à filer une métaphore militaire avec "captain" et n'est pas nécessairement à traduire.
Si toutefois le contexte (qui nous serait bien utile pour répondre) est littéralement guerrier, autre suggestion :
leur ont bien servi dans les tranchées/au front/au feu

Sandra Mouton
United Kingdom
Local time: 20:32
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Grading comment
merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search