18:49 Jul 27, 2016 |
English to Russian translations [PRO] Law/Patents - Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | охраноспособность по абсолютным основаниям для отказа в регистрации |
| ||
4 | отсутствие абсолютных оснований для отказа в регистрации |
|
охраноспособность по абсолютным основаниям для отказа в регистрации Explanation: В русском языке нет короткого эквивалентного термина для этого понятия из области товарных знаков. Смысл термина - охраноспособность с точки зрения абсолютных оснований для отказа в регистрации (ст. 1483 ГК РФ). В таблице для краткости его можно перевести как "абсолютная охраноспособность", если есть графа "относительная охраноспособность" (relative registrability), при этом в примечании переводчика есть смысл дать соответствующие пояснения. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
отсутствие абсолютных оснований для отказа в регистрации Explanation: 14.4. В ходе проверки охраноспособности заявленного обозначения оно проверяется на отсутствие абсолютных оснований для отказа в регистрации -------------------------------------------------- Note added at 22 дн (2016-08-19 02:06:35 GMT) -------------------------------------------------- Пожалуй, для шапки таблицы лучше бы было так: Абсолютные основания для отказа в регистрации Reference: http://rbis.su/article.php?article=436 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.