GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:47 Aug 9, 2016 |
French to English translations [PRO] Medical - Medical (general) / medical report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dwt2 United Kingdom Local time: 06:35 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Immunofluorescence screen |
| ||
3 | Intrinsic Factor Screening |
|
Intrinsic Factor Screening Explanation: The only thing I can think of - I realise it's Facteur intrinsèque in French but test do sometimes carry the English acronym - CRP for C-reactive protein for example (Protéine C réactive) Reference: http://https://labtestsonline.org/understanding/analytes/int... Reference: http://www.labtestsonline.fr/tests/CRP.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Immunofluorescence screen Explanation: Not much to go on, but given the age, likely to be testing for viruses such as RSV. Hence this test is a possibility See http://www.medscape.com/viewarticle/782256_3 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.