Dava sulh yoluyla sonuçlanmıştır

German translation: Das Verfahren endete mit einem Vergleich

10:37 Aug 16, 2016
Turkish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Justiz
Turkish term or phrase: Dava sulh yoluyla sonuçlanmıştır
Die Klage wurde im Einvernehmen beigelegt

olabilir mi?

Veya

Die Klage wurde im Einverständnis friedlich (aussergerichtlich) beigelegt.

Adli uyuşmazlıklarda sulh
MADDE 9 – (1) İdarelerin adli yargıda dava açmadan veya icra takibine başlamadan önce karşı tarafı sulhe davet etmesi esastır. İdareler, kendi aleyhlerine dava açılacağını veya icra takibine başlanılacağını öğrenmeleri durumunda da karşı tarafı sulhe davet edebilirler. Sulhe davet, uyuşmazlığın tarafı olan gerçek veya tüzel kişilerce de yapılabilir. İlgili mevzuatında daha uzun bir süre öngörülmediği takdirde, sulhe davette karşı tarafa, ifa, itiraz veya sulh teklifinde bulunmak üzere otuz güne kadar süre verilir.
Kantürk
Germany
Local time: 13:06
German translation:Das Verfahren endete mit einem Vergleich
Explanation:
veya
Das Verfahren wurde mit Vergleich beendet
https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=...

https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=...

Sulh olmak ne demektir?
http://www.hukuki.net/showthread.php?67561-Sulh-Olmak-Ne-Dem...


--------------------------------------------------
Note added at 6 Tage (2016-08-23 08:44:40 GMT)
--------------------------------------------------

Fark yok. Eşanlamlıdr.
http://translate.enacademic.com/Vergleich/de/tr/
Selected response from:

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 14:06
Grading comment
Besten Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Das Verfahren endete mit einem Vergleich
Kalyoncu


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Das Verfahren endete mit einem Vergleich


Explanation:
veya
Das Verfahren wurde mit Vergleich beendet
https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=...

https://www.google.com.tr/webhp?sourceid=chrome-instant&ion=...

Sulh olmak ne demektir?
http://www.hukuki.net/showthread.php?67561-Sulh-Olmak-Ne-Dem...


--------------------------------------------------
Note added at 6 Tage (2016-08-23 08:44:40 GMT)
--------------------------------------------------

Fark yok. Eşanlamlıdr.
http://translate.enacademic.com/Vergleich/de/tr/

Kalyoncu
Türkiye
Local time: 14:06
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 123
Grading comment
Besten Dank
Notes to answerer
Asker: Uzlaşma ile Sulh arasında hiç fark yok mu? 'Mit Vergleich enden' genelde uzlaşmadır.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Haluk Erkan
15 mins
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search