سيطرة

English translation: checkpoint

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:سيطرة
English translation:checkpoint
Entered by: Seham Ebied

08:07 Sep 1, 2016
Arabic to English translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Arabic term or phrase: سيطرة
الذي يحدث على أرض الواقع أن هناك العديد من السيطرات الموجودة. من كركوك إلى البصرة يوجد 1500 سيطرة، ومع ذلك تمر السيارات المفخخة بعلم الضباط والجنود ويحدث التفجير

-----
هل المقصود بالسيطرة
checkpoint
؟؟
Seham Ebied
Saudi Arabia
Local time: 18:28
checkpoint
Explanation:
Yes, it is checkpoint. Kindly see the following result

قول جاسم لموقع (إرفع صوتك) “لا يمكن الحديث عن العنف الطائفي من دون الحديث عن السيطرات أو المفارز التفتيشية في شوارع العاصمة بغداد وقيامها بالقتل والاعتقال على الهوّية”.

“وعلى الرغم من تصريحات كثيرة من جهات أمنية وحكومية بأنّ هذه المفارز غير رسمية وتابعة لعصابات مسلحة، لكن المجتمع ما زال يعتبر حتى اللحظة أنّ التصريحات تلك كانت تخلو من المصداقية بسبب تفكك المنظومة الأمنية وانقسامها على أسس طائفية وحزبية”.

http://www.irfaasawtak.com/archives/10249
Selected response from:

Saleh Dardeer
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4checkpoint
Saleh Dardeer


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
checkpoint


Explanation:
Yes, it is checkpoint. Kindly see the following result

قول جاسم لموقع (إرفع صوتك) “لا يمكن الحديث عن العنف الطائفي من دون الحديث عن السيطرات أو المفارز التفتيشية في شوارع العاصمة بغداد وقيامها بالقتل والاعتقال على الهوّية”.

“وعلى الرغم من تصريحات كثيرة من جهات أمنية وحكومية بأنّ هذه المفارز غير رسمية وتابعة لعصابات مسلحة، لكن المجتمع ما زال يعتبر حتى اللحظة أنّ التصريحات تلك كانت تخلو من المصداقية بسبب تفكك المنظومة الأمنية وانقسامها على أسس طائفية وحزبية”.

http://www.irfaasawtak.com/archives/10249

Saleh Dardeer
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 196
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula: No doubt at all.
12 mins
  -> شكرًا جزيلًا :)

agree  Moodi
9 hrs
  -> شكرًا جزيلًا :)

agree  Dana Abu Hijleh
1 day 4 hrs
  -> شكرًا جزيلًا :)

agree  Linda Al-Bairmani
1 day 5 hrs
  -> شكرًا جزيلًا :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search