GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:25 Sep 8, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / be careful not to carelessly... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Claudia Macoretta Spain Local time: 20:47 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
[...] must be careful not to carelessly harm you. [...] deben ser cuidadosas para no causarle ningún daño por negligencia. Explanation: Veo en este enlace: http://digital.library.unt.edu/ark:/67531/metadc84274/m1/63/... que se trata de un documento que firman las personas que van a participar voluntariamente en un proyecto de investigación sobre neurología y que van a someterse a algún tipo de ensayos o de pruebas de actividad física. Yo también lo comprendo como lo has puesto pero, como el contexto es jurídico (a consent form), pondría *negligencia* en vez de *descuido*: Todas las personas que trabajan en el proyecto deben ser cuidadosas para no causarle ningún daño por negligencia. |
| |
Grading comment
| ||