Demonstrator

French translation: Professeur adjoint

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Demonstrator
French translation:Professeur adjoint
Entered by: Rasha A.

16:42 Sep 26, 2016
English to French translations [Non-PRO]
Medical - General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Demonstrator
(Teacher)

"Anatomy Teacher and Demonstrator to First-Year Medical Students, Med-Students for Haiti Club
Université Quisqueya, Port-Au-Prince, Haiti
• 1 month leading anatomy lectures and interactive small group sessions
• Adapted to low-resource setting with great success"
Sylvie Mathis
Spain
Professeur adjoint
Explanation:
Dans ce contexte, il s'agit d'un professeur adjoint/ professeur assistant.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-09-26 18:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bristol.ac.uk/anatomy/demonstrators/
Selected response from:

Rasha A.
Belgium
Local time: 10:03
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Professeur adjoint
Rasha A.
3 -2Préparateur/assistant médical
david henrion
Summary of reference entries provided
professeur démonstrateur en anatomie
pascie

Discussion entries: 4





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
demonstrator
Préparateur/assistant médical


Explanation:
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/d...

david henrion
France
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Rasha A.: http://www.bristol.ac.uk/anatomy/demonstrators/
1 hr

disagree  pascie: See below
10 days
  -> Vous faites le tour des mauvaises propositions ?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
demonstrator
Professeur adjoint


Explanation:
Dans ce contexte, il s'agit d'un professeur adjoint/ professeur assistant.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-09-26 18:31:19 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bristol.ac.uk/anatomy/demonstrators/

Rasha A.
Belgium
Local time: 10:03
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  david henrion: Assistant, adjoint sont proches malgré tout.
2 mins
  -> Désolée si mon commentaire était extrême :)

disagree  pascie: l'appellation officielle de "professeur et démonstrateur en anatomie" existe.
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


10 days peer agreement (net): -1
Reference: professeur démonstrateur en anatomie

Reference information:
Celui qui démontre, enseigne une science.
Plus particulièrement, celui qui donne des leçons pratiques de botanique ou d'anatomie.

ÉTYMOLOGIE
Lat. demonstrator, de demonstrare, démontrer.
Même si l'on utilise en anglais la préposition 'and', il s'agit de la même personne.



--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-10-06 22:26:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

l'appellation officielle est "professeur démonstrateur d'anatomie".

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-10-06 22:29:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

A term and/or expression cannot be translated from an image from a Web site which doesn't even offer a French translator.


--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-10-06 22:35:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Sorry for the type. I meant a translation in French.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-10-06 22:45:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Pour Davide Henrion: je ne peux m'empêcher de remarquer l'amateurisme actuel en traduction et la baisse de niveau que l'on rencontre sur Proz. Désolée. Appelez celà de la deformation professionnelle. Je peux comprendre l'adéquation entre travailler au rabais et l'amateurisme.

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2016-10-06 22:50:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Il faut tenir compte qu'il s'agit de la description d'emploi à Haiti. Peut-être est-ce aussi une énigme pour beaucoup.

pascie
PRO pts in category: 4

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  david henrion: 6 résultats via Google et 0 résultats via Google Scholar
1 hr
  -> Google n'est pas une référence ès matière
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search