GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:42 Sep 26, 2016 |
English to French translations [Non-PRO] Medical - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Rasha A. Belgium Local time: 10:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 -1 | Professeur adjoint |
| ||
3 -2 | Préparateur/assistant médical |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
professeur démonstrateur en anatomie |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
demonstrator Préparateur/assistant médical Explanation: http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english-french/d... |
| |||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): -1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|