09:02 Nov 9, 2016 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Power of Attorney | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Mónica Algazi Uruguay Local time: 14:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | como lo haría la Compañía por medio de |
| ||
4 | See explanantion below |
|
act as the company might through *** act See explanantion below Explanation: Tienes que ver la expresión en contexto: "act as the Company might through*** its Board of Managers or through a meeting of its members act" Es decir "might *** act". Traducción: "actuar como la Empresa pueda obrar/actuar (obre/actúe) a través del Consejo de Administración o de una junta de sus miembros". -------------------------------------------------- Note added at 45 mins (2016-11-09 09:47:38 GMT) -------------------------------------------------- *explanation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
act as the company might through como lo haría la Compañía por medio de Explanation: ... |
| |
Grading comment
| ||