Breast Productivity Package

Spanish translation: paquete de productividad para mama

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Breast Productivity Package
Spanish translation:paquete de productividad para mama

12:04 Nov 29, 2016
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-12-02 17:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / ultrasound imaging device
English term or phrase: Breast Productivity Package
Context:

LS8 Advanced Probes
Breast Productivity Package

Thanks
Maria Iglesia Ramos
Spain
paquete de productividad para mama
Explanation:
Encontré el término comparando estos dos documentos de General Electric en inglés y español que hablan de productos ecográficos similares.

file:///C:/Users/Yolanda/Downloads/RSNA_2012_NPI_Tool_DOC1246384.pdf

http://www3.gehealthcare.es/es-es/productos/categorias/ultra...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2016-12-01 02:59:12 GMT)
--------------------------------------------------

El link del PDF es RSNA_2012_NPI_Tool_DOC1246384.pdf
Selected response from:

YOLANDA PATRICIA GOMEZ
Colombia
Local time: 16:14
Grading comment
ok
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2paquete de productividad para mama
YOLANDA PATRICIA GOMEZ


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
breast productivity package
paquete de productividad para mama


Explanation:
Encontré el término comparando estos dos documentos de General Electric en inglés y español que hablan de productos ecográficos similares.

file:///C:/Users/Yolanda/Downloads/RSNA_2012_NPI_Tool_DOC1246384.pdf

http://www3.gehealthcare.es/es-es/productos/categorias/ultra...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day14 hrs (2016-12-01 02:59:12 GMT)
--------------------------------------------------

El link del PDF es RSNA_2012_NPI_Tool_DOC1246384.pdf

YOLANDA PATRICIA GOMEZ
Colombia
Local time: 16:14
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
ok

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Virginia Asensio: Yo diría "mamas" en plural. Aquí lo he encontrado como "paquete de productividad para las exploraciones de mamas": http://www.enraf.es/productos/logiq-s8/
8 hrs
  -> Gracias. Sí. Ambos términos están bien. En Colombia los radiólogos y ginecólogos usan más el singular.

agree  Lydianette Soza: What about "paquete de productividad de lactancia [materna]"?? aunque lo último suena redundante
1 day 7 hrs
  -> Gracias. En este caso se refiere más bien al equipo utilizado para explorar lesiones de los senos por medio de ecografía. Entiendo que el término 'productividad' se refiere a la capacidad del radiólogo de detectar más características o lesiones al examen.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search