GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:33 Jan 12, 2017 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: PLR TRADUZIO (X) Italy Local time: 09:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | 1:2 |
| ||
4 | diluée à 1 pour 2 |
|
1:2 Explanation: IMHO -------------------------------------------------- Note added at 40 mins (2017-01-12 13:14:16 GMT) -------------------------------------------------- Ou "dilution au 1/2" Ou solution diluée au 1/2 au choix....mais entre paranthèse 1:2 est suffisant |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
diluée à 1 pour 2 Explanation: solution d'hydroxyde de sodium diluée à 1 pour 2 -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2017-01-12 15:42:06 GMT) -------------------------------------------------- Oui, en fait cela se rencontre très souvent : http://www.laboiteaconcours.com/content/64-qu-est-ce-qu-une-... https://www.la-photo-argentique.com/la-dilution-pour-les-nul... http://www.equipeberube.com/valoriser-sa-maison/maison-opera... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.