at the very heart of the company ..."">

at the very heart of the company

Romanian translation: cea mai valoroasă resursă a companiei

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at the very heart of the company
Romanian translation:cea mai valoroasă resursă a companiei
Entered by: Claudia Coja

15:37 Feb 1, 2017
English to Romanian translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / flyer
English term or phrase: at the very heart of the company
Nu-mi vine nicio idee care sa ma multumeasca pentru "as a valuable employee, you are at the very heart of the company ..."
Claudia Coja
Local time: 11:27
cea mai valoroasă resursă a companiei
Explanation:
dacă se pune pe accent pe importanţa angajaţilor, ar fi un punct de plecare
Selected response from:

taranufloridor
Local time: 12:27
Grading comment
Multumesc!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cea mai valoroasă resursă a companiei
taranufloridor
3 +2reprezintă inima și sufletul companiei; chintesența
Anca Buzatu
4printre cei mai buni angajaţi ai companiei
taranufloridor
4rol esențial în cadrul companiei
Ana-Maria Vieru


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
printre cei mai buni angajaţi ai companiei


Explanation:
în funcţie de context, poate se potriveşte

taranufloridor
Local time: 12:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: Uhm - nu, se refera la toti angajatii - nu doar la unii :)

Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cea mai valoroasă resursă a companiei


Explanation:
dacă se pune pe accent pe importanţa angajaţilor, ar fi un punct de plecare

taranufloridor
Local time: 12:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 7
Grading comment
Multumesc!
Notes to answerer
Asker: yes!:D


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anca Buzatu
4 hrs

agree  Octavia Veresteanu
6 hrs

agree  Iosif JUHASZ
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rol esențial în cadrul companiei


Explanation:
ai un rol esențial în cadrul companiei sau
ești o resursă esențială a companiei

Ana-Maria Vieru
Romania
Local time: 12:27
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
reprezintă inima și sufletul companiei; chintesența


Explanation:
Exemplu: Credem ca angajatii unei companii reprezinta inima si sufletul organizatiei...
http://www.msn-consulting.ro/servicii

Ca idee, deși @cea mai valoroasă resursă îmi place mai mult

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2017-02-02 10:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

Sau capitalul?

Anca Buzatu
Austria
Local time: 11:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Vlad: Eu aș opta pentru această variantă, poate doar pentru că am văzut angajați în multinaționale „strâmbând din nas” când sunt numiți resurse :)
14 hrs
  -> Mulțumesc

agree  Sandra & Kenneth Grossman: Sufletul. Inima si sufletul suna cam pompos, dupa parerea mea.
19 hrs
  -> Da de acord, aș merge pe sufletul/capitalul/
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search