GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:09 Feb 21, 2017 |
Bulgarian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Statement | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ekaterina Kroumova | ||||||
Grading comment
|
Please do not grant/satisfy (the request) Explanation: Please do not grant/satisfy (the request) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
disregard Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
We/I hereby request that you deny Explanation: We/I hereby request that you deny the motion by... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
We plead beforе the Court to reject Explanation: оставям иск без уважение = отхвърлям иск -------------------------------------------------- Note added at 3 jours22 heures (2017-02-25 13:53:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Между другото, за протокола, намерих и вариант с dismiss. Смисълът естествено остава същият. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|