How aware are you

Portuguese translation: até que ponto você tem ciência de/está ciente de (que)?

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:How aware are you
Portuguese translation:até que ponto você tem ciência de/está ciente de (que)?
Entered by: Vinicius Guerreiro

19:25 Jul 3, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty
English term or phrase: How aware are you
How aware are you that advertising displayed on mobile web sites and while streaming video eats up on your data allowance?
Slightly aware
Moderately aware
Very aware
Extremely aware

Sei que é uma dúvida simples, mas o desafio aqui é proporcionar boas opções de resposta para a pergunta. Já tentei traduzi-la de várias formas, mas as opções de resposta não me soam bem...

Alguma sugestão?

Obrigado!
Vinicius Guerreiro
Brazil
Local time: 17:04
até que ponto você tem ciência de/está ciente de (que)?
Explanation:
Sugestão.
Selected response from:

Andre Damasceno
Brazil
Local time: 17:04
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Qual é o seu grau de consciência
Maria Stella Tupynambá
4 +1até que ponto você está informado
Matheus Chaud
4quão ciente você está
Ligia Costa
3 +1até que ponto você tem ciência de/está ciente de (que)?
Andre Damasceno
3Em que medida está ciente de que....
Ana Vozone
2Até que ponto você tem consciência de
Laurindo Ali


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
how aware are you
quão ciente você está


Explanation:
E para as opções de resposta:

Pouco ciente
Mais ou menos ciente
Muito ciente
Completamente ciente

Ligia Costa
Brazil
Local time: 17:04
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
how aware are you
Até que ponto você tem consciência de


Explanation:
Sugestao.

Laurindo Ali
Mozambique
Local time: 22:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
how aware are you
Qual é o seu grau de consciência


Explanation:
Eu usaria assim porque depois dará para você definir as gradações de leve a extrema sem soar estranho.

Maria Stella Tupynambá
Brazil
Local time: 17:04
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti: Acredito que esta opção soa melhor, uma vez que aparecerão as respostas a seguir.
42 mins
  -> Obrigada!

agree  Danik 2014: Também gostei da formulação.
53 mins
  -> Obrigada!

agree  Mario Freitas: Quase. É grau de conscientização e não de consciência. Mas vá lá.
4 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
how aware are you
Em que medida está ciente de que....


Explanation:
Mais uma sugestão.

Ligeiramente ciente
Moderadamente ciente
Muito ciente
Extremamente ciente

Ana Vozone
Local time: 21:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
how aware are you
até que ponto você tem ciência de/está ciente de (que)?


Explanation:
Sugestão.

Andre Damasceno
Brazil
Local time: 17:04
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Cristina Felix de Sousa
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
how aware are you
até que ponto você está informado


Explanation:
Com as suas alternativas, usaria informado:

How aware are you that...
Até que ponto você está informado de que...

Slightly aware = Pouco informado
Moderately aware = Razoavelmente informado
Very aware = Bem informado
Extremely aware = Muito bem informado

Matheus Chaud
Brazil
Local time: 17:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis
53 mins
  -> Obrigado, Sandra!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search