may not necessarily interrupt time limits.

Indonesian translation: tidak berarti akan mengganggu batasan waktu

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:may not necessarily interrupt time limits.
Indonesian translation:tidak berarti akan mengganggu batasan waktu
Entered by: Agustinus

13:34 Aug 29, 2017
English to Indonesian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: may not necessarily interrupt time limits.
The parties should be aware that the mediation process may not necessarily interrupt time limits.


-----
Thank you
Agustinus
Indonesia
Local time: 12:14
tidak berarti akan mengganggu batasan waktu
Explanation:
Semoga membantu
Selected response from:

Regi2006
Indonesia
Local time: 12:14
Grading comment
Thank you.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5tidak berarti akan mengganggu batasan waktu
Regi2006
5tidak mesti mengganggu batas-batas waktu
ErichEko ⟹⭐
5belum tentu mengundurkan batas waktu
Hipyan Nopri
5tidak harus mengganggu batas waktu
Hikmat Gumilar


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tidak berarti akan mengganggu batasan waktu


Explanation:
Semoga membantu

Regi2006
Indonesia
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 91
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
tidak mesti mengganggu batas-batas waktu


Explanation:

⚽ Kata necessarily menyiratkan makna kemutlakan, a.l. tidak terhindarkan, tidak terelakkan (inevitably, unavoidably) (Kamus Oxford, Merriam-Webster), perlu, selalu, harus (Kamus Sederet.com). Kata Indonesia yang pas untuk ini adalah mesti dalam kedua maknanya di KBBI. Kata may mengandung makna kenisbian (relativitas)), yaitu mungkin, boleh, dapat. Nah, ingkaran mutlak dicampur dengan nisbi teredusir menjadi mutlak ("tidak boleh harus/mesti" => "tidak harus/mesti").

🏈 Salah satu cara menguji kelaikan terjemahan adalah dengan menempatkannya dalam kalimat lain. Saya ambilkan dua kasus:

Kasus 1: https://books.google.co.id/books?isbn=1107017726 "Applying the moral rights provision to a dilution situation may not necessarily have the desired effect." (Menerapkan ketentuan ... tidak mesti memiliki akibat yang diinginkan)

Kasus 2: http://global.oup.com/uk/orc/law/company/roach_concentrate4e... "A person can be a shareholder, but may not necessarily be a member." (Seseorang bisa seorang pemegang saham, namun tidak harus seorang anggota)

🏝️ Maka, jawaban menjadi: tidak mesti mengganggu batas-batas waktu dengan pilihan tidak harus mengganggu batas-batas waktu. Jika menuruti rasa bahasa pribadi, saya akan maju dengan yang pertama.

ErichEko ⟹⭐
Indonesia
Local time: 12:14
Works in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 290
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
belum tentu mengundurkan batas waktu


Explanation:
"not necessarily" mengandung makna tidak selalu atau bisa ya bisa tidak.

Karena itu, frasa bahasa Indonesia yang sepadan dengan frasa ini adalah "belum tentu."

Selanjutnya, dalam konteks ini, saya menafsirkan bahwa:

interrupt = mengundurkan atau menunda (karena ada proses mediasi, maka batas waktu yang telah disepakati sebelumnya terundur atau tertunda)

Rujukan:
not necessarily: not always, or not in every situation.
Example:
Individual symptoms are not necessarily typical of the disease.
Our clients won’t necessarily understand why we are raising our prices.


--------------------------------------------------
Note added at 1 day1 hr (2017-08-30 14:44:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.macmillandictionary.com/dictionary/british/not-ne...

Hipyan Nopri
Indonesia
Local time: 12:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
PRO pts in category: 316
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
tidak harus mengganggu batas waktu


Explanation:
Necessarily - In an essential manner


    Reference: http://penerjemah-id.com
Hikmat Gumilar
Indonesia
Local time: 12:14
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian, Native in SundaneseSundanese
PRO pts in category: 107
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search