no adored or loved characters

Spanish translation: ni personajes adorables o entrañables

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:no adored or loved characters
Spanish translation:ni personajes adorables o entrañables
Entered by: Antonio Berbel Garcia

09:00 Sep 29, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / cine
English term or phrase: no adored or loved characters
No hay Chets o Jeannies en la obra de Albee, no existen personajes queridos o venerados, ni nadie que LOS represente de forma favorable, o haga de mensajero de sus sentimientos o reflexiones y eso supone un abismo entre ellos.
Está comparando Who's afraid of Virginia Woolf con Faces, pero me chirría un poco que haya personajes venerados, amados, apreciados en Cassavetes... y, sin embargo, eso es lo que yo deduzco. AYUDA, POR FAVOR.

There are no Chets or Jeannies in Albee’s play, no adored and loved characters, no positive representatives of the artist and spokesmen for his feelings and his understandings—and that makes all the difference in the world.
Antonio Berbel Garcia
Local time: 12:15
ni personajes adorables o entrañables
Explanation:
De acuerdo al contexto que aportas, interpretaría como adorable versus adorado/querido;

No hay ni Chets ni Jeannies en la obra de Alby; no hay personajes adorables o entrañables; no hay nadie que represente positivamente al artista ni quien de voz a sus sentimientos y percepciones. Y esto marca toda la diferencia.
.
Selected response from:

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 12:15
Grading comment
Mil gracias, Ch.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5no hay personajes adorados ni idolatrados
Monica Neri
4no hay personajes adorados o amados
Jose Ocampo
3no hay personajes venerados o de los que se enamore
JohnMcDove
3ni personajes adorables o entrañables
Chema Nieto Castañón


Discussion entries: 2





  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
no hay personajes adorados o amados


Explanation:
Hola, tu traducción está bastante bien. Si quieres una traducción mas literal que no pelea con la redacción, sería "no hay personajes adorados o amados".

Éxitos!!

Jose Ocampo
Colombia
Local time: 05:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
no hay personajes venerados o de los que se enamore


Explanation:
Tu traducción me parece buena, aunque yo diría "venerados o queridos"...

Te doy otra opción, por si ayuda.

Saludos cordiales.

JohnMcDove
United States
Local time: 03:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 260
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
no hay personajes adorados ni idolatrados


Explanation:
También podrías poner “no hay personajes adorados ni idolatrados”.

Saludos!


Monica Neri
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ni personajes adorables o entrañables


Explanation:
De acuerdo al contexto que aportas, interpretaría como adorable versus adorado/querido;

No hay ni Chets ni Jeannies en la obra de Alby; no hay personajes adorables o entrañables; no hay nadie que represente positivamente al artista ni quien de voz a sus sentimientos y percepciones. Y esto marca toda la diferencia.
.

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 12:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 205
Grading comment
Mil gracias, Ch.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search