dissolution du mariage

Romanian translation: dezlegarea/disoluția căsătoriei

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dissolution du mariage
Romanian translation:dezlegarea/disoluția căsătoriei
Entered by: Carmen Ciobaca

18:18 Nov 13, 2017
French to Romanian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / sentință divorț
French term or phrase: dissolution du mariage
Disparition du mariage par suite de son annulation (contrat), du divorce des époux ou à cause de mort.

Care ar fi echivalentul in romana, avand in vedere ca dreptul romanesc diferentiaza incetarea casatoriei (prin deces) si desfacerea casatoriei (prin divort)?

Multumesc.
Carmen Ciobaca
Romania
Local time: 04:21
dezlegarea căsătoriei
Explanation:
Ca termen generic care înglobează : desființare (nulitate) desfacere (divorț) și încetare (deces).

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-11-13 18:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

Am găsit și disoluția ca termen generic, este evident calc din franceza : http://revista.universuljuridic.ro/disolutia-casatoriei-cu-e...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-13 20:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

Le droit français connaît quatre types de procédure aboutissant à la dissolution du mariage : le divorce par consentement mutuel, l'acceptation du principe de la rupture du mariage, le cas d'altération définitive du lien conjugal et le divorce pour faute, c'est à dire pour violation grave ou renouvelée des devoirs et obligations du mariage rendant intolérable le maintien de la vie commune.
Selected response from:

Manuela C.
Local time: 03:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dezlegarea căsătoriei
Manuela C.


Discussion entries: 5





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dezlegarea căsătoriei


Explanation:
Ca termen generic care înglobează : desființare (nulitate) desfacere (divorț) și încetare (deces).

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-11-13 18:51:43 GMT)
--------------------------------------------------

Am găsit și disoluția ca termen generic, este evident calc din franceza : http://revista.universuljuridic.ro/disolutia-casatoriei-cu-e...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-13 20:10:06 GMT)
--------------------------------------------------

Le droit français connaît quatre types de procédure aboutissant à la dissolution du mariage : le divorce par consentement mutuel, l'acceptation du principe de la rupture du mariage, le cas d'altération définitive du lien conjugal et le divorce pour faute, c'est à dire pour violation grave ou renouvelée des devoirs et obligations du mariage rendant intolérable le maintien de la vie commune.

Manuela C.
Local time: 03:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search