Esales B to B plateform

Spanish translation: Plataforma de venta electrónica entre empresas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Esales B to B platform
Spanish translation:Plataforma de venta electrónica entre empresas
Entered by: Beatriz Ramírez de Haro

00:33 Nov 25, 2017
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Business/Commerce (general)
English term or phrase: Esales B to B plateform
Dentro de la información de contacto para pedidos de una empresa, una de las secciones es: *** Esales B to B platform for those who have a license***

La traducción literal "Plataforma de venta electrónica negocio a negocio para poseedores de licencia" se me hace muy larga. No sé si omitir lo de la venta electrónica y darlo por supuesto. También podría dejarlo en inglés (plataforma B 2 B), pero me fastidia... En fin, tengo un lío y agradecería vuestras sugerencias para el título completo.
Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 05:54
Plataforma de e-venta de Empresa a Empresa
Explanation:
Así la abreviaríamos un poquito.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-11-25 12:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

Y más breve aún: Plataforma de e-ventas entre empresas - https://www.humanlevel.com/diccionario-marketing-online/busi...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 11 hrs (2017-11-26 11:59:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer, Bea.
Selected response from:

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 00:54
Grading comment
Muy bien resuelto. Muchos saludos Mónica.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Plataforma de e-venta de Empresa a Empresa
Mónica Algazi
3Plataforma de comercio electrónico B2B
Liliana Garfunkel


Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
esales b to b plateform
Plataforma de e-venta de Empresa a Empresa


Explanation:
Así la abreviaríamos un poquito.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2017-11-25 12:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

Y más breve aún: Plataforma de e-ventas entre empresas - https://www.humanlevel.com/diccionario-marketing-online/busi...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 11 hrs (2017-11-26 11:59:44 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Un placer, Bea.

Mónica Algazi
Uruguay
Local time: 00:54
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 579
Grading comment
Muy bien resuelto. Muchos saludos Mónica.
Notes to answerer
Asker: Muchas gracias Mónica, y me gusta más "empresa" que "negocio"

Asker: ¡Mejor todavía!... así ya me cabe la venta electrónica.

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
esales b to b plateform
Plataforma de comercio electrónico B2B


Explanation:
Otra opción:)

https://bisnestuvisnes.wordpress.com/2014/04/17/historia-del...


Liliana Garfunkel
Argentina
Local time: 00:54
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search