16:59 Feb 22, 2018 |
Italian to Russian translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Natalya Danilova Russian Federation Local time: 02:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | см. ниже |
| ||
4 -1 | со съемными карманами |
| ||
3 | вкладной клатч? |
|
со съемными карманами Explanation: сумка тоут со съемными карманами |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
вкладной клатч? Explanation: Как вариант. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
см. ниже Explanation: Поскольку не точного описания или фотографии, тяжело понять, идет речь о кошельке или о сумке-пошет, а также как именно она крепится к сумке-тоут (шнурком, цепочкой или просто вложена внутрь). Если есть доступ, посмотрите. Если маленький размер, то ближе к "кошельку". Если побольше, то "сумка-пошет". Советую использовать слова "в комплекте", если нет возможности узнать, как именно она крепится к основной сумке. Таким образом: сумка-тоут с кошельком (или пошетом) в комплекте. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|