07:26 Apr 10, 2018 |
English to Hungarian translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: András Veszelka Local time: 11:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | tolóajtósínek, -vasalatok (-szerelvények) és tolóajtók |
|
track hangers and sliding doors tolóajtósínek, -vasalatok (-szerelvények) és tolóajtók Explanation: Lásd: https://www.natman.com/category/track-hangers-sliding-doors -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2018-04-10 07:33:30 GMT) -------------------------------------------------- De ha a "track hangers" nem elütés, akkor gondolom egyszerűen csak tolóajtó-vasalatok és tolóajtók. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2018-04-10 07:39:27 GMT) -------------------------------------------------- Továbbá ha a "track hangers" egyben van, és csak a görgős vasalatot/görgős kocsit forgalmazzák, nem minden vasalatot, akkor "görgős vasalatok/görgős kocsik és tolóajtók" |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|