لم يكن ليؤمن حراسة أفضل

French translation: n\'aurait pas pu assurer meilleure protection

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:لم يكن ليؤمن حراسة أفضل
French translation:n\'aurait pas pu assurer meilleure protection
Entered by: Neveen Abdallah

14:54 May 7, 2018
Arabic to French translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Arabic term or phrase: لم يكن ليؤمن حراسة أفضل
وكانت عينا السيدة دو بيان تجولان باستمرار من السرير إلى النافذة، حتى أرجوس لم يكن ليؤمن حراسة أفضل مع الأعين المئة التي كان يملكها
Neveen Abdallah
Local time: 10:37
n'aurait pas pu assurer meilleure protection
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Zeineb Nalouti
Tunisia
Local time: 09:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5n'avait pas de meilleure garde
Abdelaziz Laala
3 +1N'était pas en mesure de lui assurer une sécurité optimale
Chakib Roula
4n'aurait pas pu lui offrir meilleure protection
Goumiri Abdennour
4n'aurait pas pu assurer meilleure protection
Zeineb Nalouti


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
N'était pas en mesure de lui assurer une sécurité optimale


Explanation:
Suggestion

Chakib Roula
Algeria
Local time: 09:37
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TargamaT team: ...une meilleure sécurité
5 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
n'aurait pas pu lui offrir meilleure protection


Explanation:
C'est ma façon de voir la chose...

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2018-05-07 15:37:39 GMT)
--------------------------------------------------

ou : n'aurait pas pu lui assurer meilleure protection

Goumiri Abdennour
France
Local time: 10:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
n'aurait pas pu assurer meilleure protection


Explanation:
suggestion

Zeineb Nalouti
Tunisia
Local time: 09:37
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

150 days   confidence: Answerer confidence 5/5
n'avait pas de meilleure garde


Explanation:
n'avait pas de meilleure garde

--------------------------------------------------
Note added at 150 days (2018-10-04 16:45:12 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

يفترض في مثل هذه النصوص المقطعة الرجوع الى العبارة الكاملة لتفادي الوقوع في الحشو ..

Abdelaziz Laala
Algeria
Local time: 09:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search