GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:52 Jun 21, 2018 |
German to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Familienrecht | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Margherita Bianca Ferrero Local time: 02:34 |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | matrimonio contratto in data... / il giorno... |
| ||
4 | matrimonio stipulato il |
|
matrimonio stipulato il Explanation: :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
\\\"die am ... geschlossene Ehe\\\" matrimonio contratto in data... / il giorno... Explanation: - |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|